Numărătoarea Inversă până la
Coridorul Arcturian
Prin Suzanne Lie
INIȚIEREA NOASTRĂ
Era
ACUM-ul pentru ca inițierea noastră să înceapă. Chiar dacă noi nu am
interacționat niciodată prea mult cu societatea Maya, ea era Țara Mamelor
noastre. Tații noștri Arcturieni au lăsat să se înțeleagă care ar fi ”destinul”
nostru, dar nu ne-ar fi răspuns la nici o întrebare pe care le-am fi pus-o.
”Trebuie
să vă găsiți răspunsurile în voi înșivă”, spuneau ei întotdeauna.
Tații
noștri veneau acum foarte des și ne luau pe Venus, Arcturus și/sau pe Nava
Mamă. Ei ne arătau cum să curbăm timpul și spațiul și să găsim Portaluri prin
care să putem călători. Nu mai eram niște copii aflați într-o aventură, ci
piloți-interdimensionali în formare. Uneori ne făceam călătoria într-un vehicul
și uneori o făceam în mințile noastre.
Să
facem călătoria în mințile noastre era foarte dificil pentru că trebuia să ne
ridicăm viteza de vibrație la dimensiunea a șaptea pentru a putea călători fără
un vehicul. Numai Hopenakaniah și cu mine o puteam face fără ajutorul taților
noștri. Asta a fost prima dată când vreunul dintre noi era diferit de ceilalți
și asta ne-a îngrijorat foarte tare.
”Nu
te teme”, a spus tatăl meu Arcturian, ”Sunt sprinteri care pot alerga foarte,
foarte repede dar nu pot alerga așa pentru foarte mult timp. Apoi, sunt unii
care nu pot alerga atât de repede, dar au o rezistență mai mare și pot păstra
un ritm constant pe distanță lungă. Tutenakqua și Hopenakaniah sunt sprinterii.
Hegsteomen și Leatunika sunt alergătorii de cursă lungă. Totul este așa cum
trebuie să fie. Voi patru sunteți o echipă, ca întotdeauna.”
Cuvintele
tatălui meu ne-au mângâiat, dar echipa noastră de patru a devenit treptat două
echipe de câte doi. Sprinterii și alergătorii au avut lecții diferite de
învățat. Și apoi, acolo era vorba și de sex. Chiar dacă sexul ne-a fost
explicat ca și copii, noi nu l-am înțeles cu adevărat. Dar acum, acesta a
devenit un îndemn, o foame. Din nou au fost două echipe de câte doi, dar nu a existat
nici o rivalitate și nici o gelozie.
Ca
de obicei, Sackatukeneon a fost primul care a observat. Toți patru eram cu el
când a început, ca de obicei, să vorbească în ghicitori.
”Unele
alimente sunt făcute să fie consumate în fiecare zi în modul cel mai lejer și
mai necesar. Cu toate acestea, alte alimente sunt instrumente puternice și ar
trebui folosite numai cu un anumit ritual.”
Deși
el era deasupra vibrației dorinței sexuale, a înțeles că mamele noastre fiind
trei dimensionale, noi am moștenit nevoile lor. Ne-a arătat cum ne putem folosi
sexualitatea pentru a ne ridica vibrația și a călători dincolo de timp și
spațiu împreună folosindu-ne de orgasmele noastre reciproce.
”Acest
dar nu este o jucărie!” ne-a avertizat el. Este o mare putere în acest tip de act
sexual și el vă poate coborî vibrația la fel de ușor cum vi-o ridică.”
Camera
în care dormeam a fost schimbată cu două camere a câte două locuri de dormit în
loc de patru. Surorile beau o băutură specială în fiecare dimineață, astfel
încât să nu creăm un copil.
”Voi
patru veți crea ceva cu mult mai necesar decât un alt copil Mayaș care să fie
ucis de către invadatori.”
Cuvintele
lui Sackatukeneon ne-au dezmeticit. Noi am avut întodeauna privilegii speciale
pentru că aveam o responsabilitate specială. Nu trebuia să ne sustragem ei! Pe
măsură ce am devenit sexuali, lucrurile au început să se schimbe pentru noi.
Profesorii noștri ne-au permis libertatea și plăcerea de a fi ”adulți” sexual
timp de trei cicluri de lună. Apoi am fost chemați, toți deodată, la o întâlnire
specială cu cei trei tați Preoți, tații noștri Arcturieni, Sackatukeneon și
cele două mame îngrijitoare.
”Este
timpul acum pentru inițierea voastră finală.” Sackatukeneon vorbea, spre
surprinderea noastră. ”Văd că sunteți surprinși că eu vorbesc în numele grupului
adunat în jurul vostru”, a continuat Sackatukeneon. ”Vă vorbesc eu pentru că eu
vă cunosc cel mai bine și pentru că eu sunt cel care a inițiat și a pus la cale
întregul proces al nașterii voastre. M-am prezentat vouă ca și slujitor pentru
că eu sunt servitorul nevoilor voastre și pentru că ”cel dintâi va fi cel din
urmă”.
Cei
Întunecați nu trebuie să știe cine sunt eu și v-am arătat că puterea este ceva
de deținut nu ceva de afișat. Nu am ținut nici un secret față de voi. Dacă
oricare dintre voi m-ați fi întrebat cine sunt, v-aș fi spus. Cu toate acestea,
v-am fost prezentat ca un umil slujitor și nu ați întrebat niciodată de ce
puteam deține toate acele puteri pe care vi le-am arătat și v-am învățat.
A
fost responsabilitatea mea să vă învăț cea mai importantă lecție de care veți
avea nevoie ca să treceți cu succes de inițierea care stă în fața voastră. Puterea este cel mai în siguranță într-o
formă simplă. Dacă vă puteți păstra puterea adânc în voi fără nevoia de
recunoaștere și adulația celorlalți, puterea voastră va rămâne incoruptibilă.
Ați
văzut cum Cei Întunecați se vor preda la a fi puternici pentru a arăta
puternici. Asta se întâmplă din cauză că, în loc să se conducă ei înșiși, ei
sunt conduși de ceilalți. Pentru că au nevoie ca ceilalți să-i recunoască, ei
trebuie să-și adune și puterea de la alții. Ei au denaturat lecțiile tărâmului
nostru natal, Arcturus.
Acești
pierduți și-au scăzut vibrația pentru a căuta apreciere și nu au fost capabili
să și-o ridice din nou. Odată ce ai nevoie de ceva din afara ta, pierzi
legătura cu cele mai mari puteri ale tale care sunt în interiorul TĂU. Este
important ca voi să înțelegeți această lecție acum. Pentru inițierea voastră veți
ieși afară în comunitatea de care v-am protejat toată viața. Știm că sunteți
pregătiți pentru că ați trecut cu toții de provocarea sexualității.”
Am
întrebat la unison cu toții ce a vrut să spună prin această declarație.
”Când
o persoană devine o ființă sexuală, el/ea aprinde forța creatoare. Această
forță creatoare fie poate fi ridicată prin coloana vertebrală până la chakrele
mai înalte pentru a fi canalizată în serviciul Luminii, fie poate rămâne în
sinele animal. Animalele în junglă își folosesc sexualitatea într-un mod
instinctual și, prin urmare, se supun legilor creației. Cu toate acestea, omul,
cu gândurile și emoțiile sale necontrolate, poate să folosească sexul ca și
instrument de subjugare a unei alte persoane.
Oamenii
pot folosi sexul într-un mod lipsit de respect sau chiar crud. Ei pot să aibă
pofte trupești față de partener sau față de o altă persoană pur și simplu
pentru că-și doresc ceea ce nu posedă. Voi, copiii mei, nu ați căzut în acel
întuneric. Voi v-ați împărtășit natura sexuală fie pentru a vă ridica
conștiința, fie pentru a vă juca și a vă bucura unul de esența celuilalt. Niciodată
nu ați poftit după altcineva decât după partenerul vostru. Suntem foarte mândri
de voi pentru asta și vă lăudăm pentru măiestria voastră.”
Apoi,
toți mentorii noștri au venit pe rând la fiecare dintre noi și ne-au dat câte
un mic dar pentru călătoria noastră în lumea trei dimensională. Fiecare ne-au
dat câte un mesaj special și o îmbrățișare caldă. Noi toți plângeam de bucurie.
Acesta a fost un moment minunat, și va trăi mereu în Sufletele noastre.
”Acum
este timpul să plecați”, a spus Sackatukeneon.
”Dar
de ce trebuie să călătorim afară în această țară?” am întrebat noi într-un
glas.
”O
parte din această inițiere este faptul că trebuie să vă răspundeți singuri la
această întrebare”, a fost singurul răspuns pe care l-am primit.
FĂCÂNDU-NE TREABA
Am
plecat din sanctuarul templului nostru naivi ca niște copii. Ni s-a spus să
păstrăm secretul identității noastre cu orice preț. Apoi, am fost legați la
ochi, ca și cum nu am fi putut vedea cu vederea noastră interioară, și am fost
lăsați în jungla care înconjura orașul trei dimensionalilor.
”Rămâneți
în junglă prima dată”, ne-au avertizat ei. ”Veți descoperi că este mult mai
ușor să-i faceți ei față decât orașului.”
Înainte
de a putea spune măcar un cuvânt, au dispărut de lângă noi ca și fantomele. Cei
patru dintre noi am rămas ghemuiți împreună în junglă întreaga noapte și o mare
parte din ziua următoare. Sunetele și imaginile erau terifiante. Am călătorit
în lumi și pe planete îndepărtate, dar eram înfricoșați de junglă, chiar dacă
ea ne înconjurase întreaga viață.
În
cele din urmă, stomacul nostru ne-a forțat să ne aventurăm în junglă în căutare
de mâncare. Am descoperit că nu am putea ucide ființe vii, dar jungla era plină
de fructe și rădăcini. Am învățat repede să ne folosim instinctele noastre
extrem de dezvoltate pentru a determina care fructe și rădăcini erau
comestibile și care erau otrăvitoare.
Am
mâncat cu grijă din fiecare până în momentul în care am fost siguri că
instinctele noastre erau corecte. Am decis că ne vom petrece șase cicluri
lunare împreună în junglă, după care ne vom aventura în oraș separat pentru
ultimele șase luni ale inițierii noastre.
Am
fost instruiți că, pentru a ne împlini destinul, va trebui să experimentăm
viața în dimensiunea a treia, și acum acest lucru îl făceam. Timpul petrecut în
junglă a fost frumos. Toți patru lucram ca unul. Am construit un adăpost într-o
zonă foarte împădurită și ne-am folosit abilitățile pentru a ne camufla casa,
iar noaptea meditam pentru a ridica vibrația zonei în care ne aflam și a crea
siguranță și invizibilitate față de creaturile întunericului.
Am
fost capabili să stabilim repede un contact cu zânele, gnomii, elfii și alte
făpturi micuțe din zona noastră. Ei au fost prietenii noștri și ne-au învățat
cum să supraviețuim în junglă. În acest fel am trăit viața cu care eram
obișnuiți în vibrația noastră îmbrățișând mai mult dimensiunea a patra, dar și
pe a treia. În fiecare zi exersam cum să ne mutăm încet vibrația în dimensiunea
a treia pentru a ne pregăti pentru timpul pe care urma să-l petrecem în oraș.
Spre
regretul și frica noastră, a sosit ziua în care trebuia să ne aventurăm singuri
în oraș, să ne confruntăm cu vibrațiile multor, multor oameni precum și cu
efluviul nenumăratelor lor gânduri și emoții. Pregătirea nu a fost suficientă
pentru mine. Nu eram în oraș decât de câteva zile când am început să devin
bolnav în mod violent din cauza gândurilor și sentimentelor disonante a celor
din jurul meu.
Nu
cunoșteam pe nimeni, nu aveam nici alimente nici adăpost, și experimentam boala
pentru prima dată în viața mea. În mod disperat vroiam să trimit o chemare
telepatică fratelui și surorilor mele, dar fusesem de acord că vom experimenta
singuri această ultimă parte a inițierii noastre. În cele din urmă, în cea de-a
treia zi a bolii mele, când am putut mânca și bea numai ceea ce puteam fura, o
femeie bătrână m-a găsit ghemuit într-un mic alcov la capătul unei alei. Părea
să mă recunoască și m-a condus la ea acasă undeva în apropiere.
Nu-mi
amintesc ce s-a întâmplat în zilele care au urmat. Cred că am delirat. Bătrâna
m-a ținut la ea în casă și m-a îngrijit. Vecinilor ei le-a spus că eram un văr
îndepărtat venit dintr-un alt oraș și care și-a făcut apariția pe neașteptate
la ușa ei și că m-am îmbolnăvit brusc. Am fost lăsați în pace.
Nu
știu ce i-am spus cât timp am fost bolnav, dar, când în cele din urmă mi-am
revenit, am putut vedea în ochii ei că știa mai multe despre mine decât îmi
aminteam eu că i-aș fi spus. Niciodată nu m-a întrebat nimic și nici nu m-a
limitat în nici un fel. Într-o zi mi-a spus că mă aștepta de mulți ani. Nu mi-a
dat alte explicații. Această casă mi-a servit drept bază pentru restul timpului
pe care l-am mai avut de petrecut în oraș, și această femeie în vârstă minunată
a fost ca o mamă pentru mine.
Când
în cele din urmă m-am însănătoșit, prima mea sarcină a fost să învăț să mă
protejez de emanațiile celorlalți. Mi-am petrecut întreaga viață învățând să
fiu deschis și empatic. Viața mea a fost în totalitate la adăpost și eu am fost
expus doar celor care știau să-și stăpânească gândurile și sentimentele.
Acum
mă aflam într-o mare plină de turbulențe psihice și trebuia să învăț să mă
protejez dacă doream să supraviețuiesc.Treptat, m-am expus din ce în ce mai
mult orașului din jurul meu, până când, în sfârșit, mă puteam proteja suficient
de mult pentru a-mi găsi ceva de lucru. Nou-găsita mea mamă mi-a spus că
oamenii aici trebuiau să muncească pentru a primi mâncare. Acesta a fost unul
din momentele în care am simțit că știa cine sunt. Dar aveam un acord nerostit
să nu discutăm despre viața ei privată sau despre a mea.
În
prima mea zi de muncă ca negustor ambulant la piață, am văzut o crimă. Nu mai
experimentasem niciodată nici măcar conceptul de crimă. Prin urmare, atunci
când am văzut un om ucigându-l pe un altul pentru unele posesiuni mărunte, am fost
șocat. Am văzut timp de mai multe zile forța de viață a celui mort plutind
deasupra locului în care corpul său a murit.
Alții
au trecut chiar prin acea esență și nici măcar n-au știut că ea era acolo. Am
fost hotărât să nu vorbesc cu ea deoarece nou-găsita mea îndemânare de a mă
proteja psihic nu era perfecționată și nu îndrăzneam să-mi cobor scutul psihic.
De asemenea, fantoma era foarte furioasă și dornică de răzbunare. Nu puteam
să-mi risc misiunea pentru un descarnat furios.
Cele
șase luni s-au târât atât de încet de parcă ar fi fost o întreagă viață. M-am
trezit având gânduri și sentimente de care nici măcar nu știam că există. Frica,
furia, tristețea, singurătatea, negativitatea și confuzia s-au îngrămădit în
inima și mintea mea. Devenea din ce în ce mai greu să determin dacă aceste
experiențe erau ale mele sau ale altcuiva.
Scutul
meu psihic devenea din ce în ce mai subțire până când a ajuns să pară că nu ar
fi existat deloc. Am câștigat în greutate pentru că mâncatul a devenit o cale
de a-mi distrage atenția de le ceea ce se întâmpla în jurul meu și în mine.
Corpul meu a început să sufere și alte modificări. Părea a fi mai dens și mai
lent. Nu mai aveam acea stăpânire asupra lui pe care o aveam în adăpostul casei
din copilăria mea. Și cel mai rău dintre toate, am început să uit cine eram.
În
fiecare dimineață mă trezeam din ce în ce mai disociat de adevăratul meu sine
și mai întrupat în micuța persoană care trudea toată ziua la piață. Am văzut o
preocupare crescândă pe fața noii mele mame. Vorbea adeseori de felul în care
m-a întâlnit, ca și cum ar fi vrut să-mi țină memoria vie. Într-o dimineață,
când a încercat să-mi reamintească cine am fost, am aruncat o ceașcă de-a
lungul micuțului loc în care trăiam, puțin lipsind să o lovesc pe această
femeie dragă.
”Nu
știu de ce ai tu nevoie să fiu eu!” am țipat eu cu furie și confuzie.
Ea
a ridicat calm ceașca, a reumplut-o și a pus-o în fața mea din nou. ”Dragul meu
băiat, eu doresc doar ca tu să-ți amintești cine ești.”
Cuvintele
ei m-au uimit și au fost ca o palmă peste fața mea. Să-mi aduc aminte cine
sunt? Să-mi aduc aminte cine sunt? Da, a existat un motiv ca eu să fiu aici.
Dar care a fost acesta? De-abia puteam să mă gândesc la ce a fost în urmă cu
câteva zile și chiar și acestea erau atât de în ceață de parcă aș fi fost
drogat. V-ați gândi că i-am mulțumit acestei femei amabile, nu-i așa? Dar pur
și simplu m-am ridicat și am fugit afară din casa noastră ca un copil furios.
Toată
ziua în timp ce munceam de-abia m-am putut concentra. Viziuni cu temple,
caverne și fețele a trei copii s-au învârtit în capul meu. Da, trebuia să-mi
amintesc. Dar nu puteam. Imaginile pe care le vedeam în mintea mea nu aveau
nici o legătură cu persoana care devenisem.
Am
petrecut toată ziua în cel mai profund tumult. În cele din urmă, a sosit timpul
să-mi închid standul când o femeie tânără și frumoasă a venit să cumpere niște
fructe de la mine.
”Am
închis.” Am urlat la ea ca și cum ar fi fost un cerșetor.
ÎNTREBĂRI ȘI COMENTARII
Ce vă amintiți ca fiind o inițiere
importantă?
Care este ”misiunea/munca” voastră?
V-ați uitat vreodată Misiunea?
Cum v-ați amintit-o?
Traducere Monica Poka
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.